Svečano otvorena stara-nova knjižara „Danilo Kiš“
Nekadašnja Gradska knjižara „Danilo Kiš“, danas 22. maja svečano je ponovo otvorena, ovoga puta pod okriljem Službenog glasnika, kao jedna od njegovih ispostava. Iako će činiti deo lanca Glasnikovih knjižara, njeno ime i dalje će ostati „Danilo Kiš“, pre svega zbog svoje tradicije sa kojom, prema rečima novog direktora „Službenog glasnika“, Mladena Šarčevića, jedino beogradska knjižara „Geca Kon“ u Knez Mihajlovoj može da se meri. Tim povodom, danas je u Subotici predstavljena i knjiga o delu i radu čuvenog subotičkog pisca, pod nazivom „Venac od trnja za Danila Kiša“ čiji je autor Milivoje Pavlović.
„Službeni glasnik“ ima oko 30 svojih ispostava širom Republike od čega se pola nalazi u Beogradu.
– Mislim da je ta disproporcija, da mi u celoj Bačkoj, osim u Novom Sadu, nismo prisutni, jako loša. U Banatu smo prisutni u dva velika grada, a u dva nismo. U celoj Srbiji postoje čitave crne rupe kao što su istočna i jugozapadna Srbija. U državama bivše Jugoslavije, npr u Hrvatskoj ta koncentracija je vrlo ravnomerna. Mi moramo da budemo svugde i to je neka misija „Službenog glasnika“ kao najvećeg nacionalnog izdavača pravno informacionog sistema o svemu onome što ne interesuje samo pravnike već i građane. Izdavačka delatnost u oblasti kulture u Glasniku je prepoznatljiva, to su knjige za kućnu biblioteku, za čuvanje i za kvalitetno poklanjanje, gde postoje odlični žanrovi i gde zaista posećujemo visoku pažnju kulturi. – izjavio je Mladen Šarčević na današnjem otvaranju knjižare u Subotici, koji je na čelo „Službenog glasnika“ kao direktor došao pre tri meseca.
– Pokrenuli su još nekoliko novih projekata, jedan od njih je izdavaštvo u oblasti obrazovanja do univerzitetskog, visokog, takođe i u oblasti nauke. Pokrećemo inicijativu oko učila nastavnih sredstava, posebno onih najsavremenijih, pre svega veštačke inteligencije u nastavi. Sa preko 80 fakulteta smo širom Republike postavili smo sporazumne dogovore i krećemo da izdajemo. Sa Evropskom komisijom i sa ministarstvom za evrointegracije imamo dva posebna ugovora kojima ćemo uspeti da obradujemo buduće mlade doktorante i ljude koji izrađuju svoje naučne radove tako što će Evropska komisija prevoditi i kod nas štampati najviđenija dela koja mi budemo izabrali i koja će se distribuirati, putem naših radnji. – dodao je Šarčević.
– Ovo je praznični dan ne samo za Suboticu već i za srpsku kulturu u kojoj se, u ovim složenim ekonomskim uslovima češće knjižare zatvaraju ili pretvaraju u trgovinske radnje ili kladionice nego što se otvaraju. Lepo je da se obnavlja život knjižare koja nosi ime Danila Kiša pisca koji ne samo da se rodio u Subotici i ovde stekao prve predstave o svetu nego i umetnika koji danas snažno pronosi ime ovoga grada širom sveta. – kaže Milivoje Pavlović, autor knige „Venac od trnja za Danila Kiša“, uz dodatak da je reč o jednom o najprevođenijih srpskih pisaca, poligloti koji je pričao na pet, a čitao na deset jezika. „Venac od trnja za Danila Kiša“ je knjiga u kojoj, prema rečima Pavlovića, pisac na složena društvena pa i politička pitanja daje moćne estetske odgovore, zbog toga interesovanje za njegovim delima ne jenjava.
– Ono što je zajedničko za Suboticu i Službeni glasnik to je bogatstvo nasleđa, duge tradicije, i JP „Službeni glasnik“ još od 1992. godine baštini dugu tradiciju izdavanja službenog glasila „Novine Serpske“ koje je osnovano avgusta 1813 godine. Glasnik se bavi izdavanjem službenog glasnika Republike Srbije ali je ono izraslo i razvilo se u jedno od najznačajnijih izdavačkih kuća Srbiji i koje je okupilo po strukturi svojih biblioteka najeminentnije autore, urednike, fakultete i durge institucije. – izjavio je gradonačelnik Subotice Stevan Bakić.
Foto: Stevan Bakić/facebook